点评:Lo Sheesh Mahal (Palazzo degli Specchi) si trova nel terzo cortile del Forte di Amber, situato a circa 11 km da Jaipur; esso è anche chiamato Jai Mandir, e assieme al Sukh Niwas (Palazzo delle delizie) che lo fronteggia, si affaccia su un vasto giardino in stile Moghul, che divide i due edifici.
Il palazzo è impreziosito da una miriade di pannelli di vetro intarsiati, posti sulle pareti e sui soffitti, con specchi multistrato. Gli specchi sono stati intenzionalmente concepiti di forma convessa, per poter brillare luminosi al lume di candela, ai tempi in cui queste erano in uso. Si legge infatti che i mosaici di specchi e vetri colorati costituivano “uno scrigno scintillante nella luce tremolante delle candele…".
Lo Sheesh Mahal venne eretto nel XVI secolo per volere del Maharaja Man Singh, e completato nel 1727, anno di fondazione dello stato di Jaipur.
Oltre a specchi e vetri colorati, le pareti della sala presentano raffinati bassorilievi in marmo scolpito; un particolare da non perdere (se si ha la ventura di trovarlo) è il "fiore magico", un pannello di marmo scolpito alla base di uno dei pilastri dello Sheesh Mahal, raffigurante due farfalle sui lati di un fiore intricato. La particolarità risiede nel fatto che il fiore ha sette rilievi unici, tra i quali un cobra incappucciato, una foglia di loto, una coda di leone, una proboscide d'elefante, una coda di pesce, una pannocchia di mais, ed uno scorpione, ognuno dei quali è visibile coprendo con le mani una parte del pannello.
翻译:Sheesh Mahal(镜宫)位于琥珀堡第三庭院,距离斋浦尔约11公里;它也被称为 Jai Mandir,与它对面的 Sukh Niwas(欢乐宫)一起俯瞰着一座巨大的莫卧儿风格花园,该花园将两座建筑分开。
宫殿内装饰有无数镶嵌玻璃板,墙壁和天花板上镶嵌着多层镜子。镜子特意设计成凸面形状,这样在使用蜡烛时,镜子就能在烛光下闪闪发光。事实上,我们读到镜子和彩色玻璃的马赛克构成了“在蜡烛闪烁的灯光下闪闪发光的宝箱......”。
希什玛哈尔 (Sheesh Mahal) 于 16 世纪应曼辛格 (Man Singh) 王的要求而修建,并于 1727 年斋浦尔建国那年竣工。
除了镜子和彩色玻璃外,房间的墙壁上还饰有精致的雕刻大理石浅浮雕。一个不容错过的细节(如果您足够幸运能找到它)是“魔幻之花”,这是一块雕刻在希什玛哈尔一根柱子底部的大理石面板,描绘了一朵复杂花朵两侧的两只蝴蝶。奇特之处在于,花上有七个独特的浮雕,包括眼镜蛇、荷叶、狮子尾巴、象鼻、鱼尾、玉米芯和蝎子,每个浮雕都通过遮盖可见用你的手触摸面板的一部分。