点评:I booked a 2 hr Falconry Experience for my Dad’s 80th and had a wonderful time. Gill’s communication was great, which was important for me because I was returning from Australia and chose it as a present.
When we arrived Gill met us at the gate, gave us a tour around each bird, which was a good way to start. Then we were introduced to Simon, along with a few birds which were all flown to the gauntlet. It’s hard to explain but it was very relaxing just having the birds sat with us. Our favourite was Charlie the Kestrel. A lovely little bird who was a bit noisy at times, but he had a bit of character.
Having coffee with Simon and Gill made us fell very welcome, and it was a great way to break up time between the first few birds and the next.
A truly amazing experience that Dad absolutely loved, although my Aunty said she wouldn’t do it for £1M, so each to their own I guess.
Sean
翻译:我为我父亲 80 岁生日预订了 2 小时的猎鹰体验,玩得很开心。吉尔的沟通能力很强,这对我来说很重要,因为我刚从澳大利亚回来,所以选择它作为礼物。
我们到达时,吉尔在门口迎接我们,带我们参观了每只鸟,这是一个很好的开始。然后我们认识了西蒙,还有几只被飞到严密监视的鸟。很难解释,但让鸟儿和我们坐在一起真的很放松。我们最喜欢的是红隼查理。一只可爱的小鸟,有时有点吵,但它有点个性。
和西蒙和吉尔一起喝咖啡让我们感到非常受欢迎,这是一种很好的方式,可以打发在前几只鸟和下几只鸟之间的时间。
这是一个真正令人惊叹的体验,爸爸非常喜欢,虽然我的阿姨说她不会为了 100 万英镑而这么做,所以我想每个人都有自己的想法。
肖恩